Intervision-lávlumkišto
Olgoldâshäämi
Intervision-lávlumkišto (eŋgâlâskielân Intervision Song Contest) lâi aalmugijkoskâsii radio- já televisio-ornijdume ornim aalmugijkoskâsâš lávlumkišto. Tot uárnejui iivij 1965–1968, 1977–1980 já 2008.
Suomâ Intervision-lávlumkištoost
[mute | mute käldee]Sosialistlij enâmij lasseen kistoin lâi fáárust meid Suomâ. Suomâ piergij Intervision-lávlumkištoin uáli pyereest, ko ive 1980 Marion Rung vuoitij pittáin Hyvästi yö.[1][2]
Suomâ uásálistem sosialistlii lávlumkiišton onnui tien ääigi luándulâžžân. Suomâ uásálistij sehe Euroviisuid já Intervision-lávlumkiišton, tastko Yle lâi áinoo eurooplâš finnodâh, mii kullui sehe sosialistlij enâmij OIRT-radioliiton já viestârenâmij EBU-almosradiounionân.[1][2]
Vyeitteeh
[mute | mute käldee]Ihe | Peivimeeri | Kaavpug | Vyeittee[3] | Artist(eh)[3] | Laavlâ[3] | Kielâ |
---|---|---|---|---|---|---|
1965 | 12. kesimáánu | Praha | Tšekkoslovakia | Karel Gott | "Tam, kam chodí vítr spát" | tšeekikielâ |
1966 | 25. kesimáánu | Bratislava | Bulgaria | Lili Ivanova | "Adagio" (Адажио) | bulgariakielâ |
1967 | 17. kesimáánu | Bratislava | Tšekkoslovakia | Eva Pilarová | "Rekviem" | tšeekikielâ |
1968 | 22. kesimáánu | Karlovy Vary | Tšekkoslovakia | Karel Gott | "Proč ptáci zpívají?" | tšeekikielâ |
Intervision-lávlumkišto ij uárnejum iivij 1969–1976 | ||||||
1977 | 24.–27. porgemáánu | Sopot | Tšekkoslovakia | Helena Vondráčková | "Malovaný džbánku" | tšeekikielâ |
1978 | 23.–26. porgemáánu | Sopot | Tšekkoslovakia | Václav Neckář | "Patrik" | tšeekikielâ |
Sovjetlitto | Alla Pugacheva | "Vsyo mogut koroli" (Всё могут короли) | ruošâkielâ | |||
1979 | 22.–25. porgemáánu | Sopot | Puola | Czesław Niemen | "Nim przyjdzie wiosna" | puolakielâ |
1980 | 20.–23. porgemáánu | Sopot | Tšekkoslovakia | Marika Gombitová | "Chcem sa s tebou deliť" | slovakiakielâ |
Suomâ | Marion Rung | "Hyvästi yö" | suomâkielâ | |||
Sovjetlitto | Mykola Hnatyuk | "Na vstrechu oseni" (На встречу осени) | ruošâkielâ | |||
Intervision-lávlumkišto ij uárnejum iivij 1981–2007 | ||||||
2008 | 28.–31. porgemáánu | Sochi | Tadžikistan | Tahmina Niyazova | "Zangi Telefon" (Занги телефон) | tadžikkielâ |
Intervision-lávlumkišto ij uárnejum ive 2009 rääjist. |
Vyeitteeh staatâ mield
[mute | mute käldee]Vuáituh | Staatâ | Iveh |
---|---|---|
6 | Tšekkoslovakia | 1965, 1967, 1968, 1977, 1978, 1980 |
2 | Sovjetlitto | 1978, 1980 |
1 | Tadžikistan | 2008 |
Suomâ | 1980 | |
Puola | 1979 | |
Bulgaria | 1966 |
Vyeitteeh kielâ mield
[mute | mute käldee]Vuáituh | Kielâ | Iveh |
---|---|---|
5 | tšeekikielâ | 1965, 1967, 1968, 1977, 1978 |
2 | ruošâkielâ | 1978, 1980 |
1 | tadžikkielâ | 2008 |
suomâkielâ | 1980 | |
slovakiakielâ | 1980 | |
puolakielâ | 1979 | |
bulgariakielâ | 1966 |
Käldeeh
[mute | mute käldee]- ↑ 1,0 1,1 Tuohinen, Petteri: Euroviisuista ulos heitetty Venäjä aikoo palauttaa kylmän sodan aikaisen laulukilpailun Helsingin Sanomat. 28.10.2024. Čujottum 30.10.2024. (suomâkielân)
- ↑ 2,0 2,1 Schreck, Jasmina: Ruoššâ áigu iäláskittiđ Intervision-lávlumkišto Anarâš aavis. 30.10.2024. Čujottum 30.10.2024.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Vuletic, Dean: ”The Intervision Song Contest: Popular Music and Political Liberalization in the Eastern Bloc”, Music and Democracy, s. 141–156. Wien / Bielefeld: mdwPress / transcript Verlag, 2021. ISBN 978-3-8376-5657-2. doi:10.14361/9783839456576-006.