La Tchadienne
Njuškii navigistmân
Njuškii ucâmân
La Tchadienne lii Tšad aalmuglâšlaavlâ.[1] Tot lii lamaš kiävtust Tšad jiečânâšvuođâ rääjist ađai ive 1960 rääjist.[1] Lavluu lii nuottim Paul Villard, já ton saanijd lii čáállám Louis Gidrol.[1]
Säänih[mute | mute käldee]
Ranskakielâliih säänih[mute | mute käldee]
- Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage!
- Tu as conquis la terre et ton droit;
- Ta liberté naîtra de ton courage.
- Lève les yeux, l'avenir est à Toi.
- O mon Pays, que Dieu te prenne en garde,
- Que tes voisins admirent tes enfants.
- Joyeux, pacifique, avance en chantant,
- Fidèle à tes anciens te regardent.
- Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage!
- Tu as conquis la terre et ton droit;
- Ta liberté naîtra de ton courage.
- Lève les yeux, l'avenir est à Toi.
Arabiakielâliih säänih[mute | mute käldee]
يا أناس تشاد، انهضوا وخذوا المهمة، |
لقد استحقيتم أرضكم وكسبتم حقوقكم، |
حريتكم ستولد من شجاعتكم |
أرفعوا أعينكم، المستقبل لكم. |
يا بلادي، يحميك الله. |
فليعجب جيرانك بأبنائك. |
بفرح بأمان وتقدم كما تغني، |
مخلصًا لآبائك الذين يراقبونك. |
Käldeeh[mute | mute käldee]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 CHAD: National Anthem of Chad (La Tchadienne) Anthems. National Anthems of the World Organisation (NAW). Čujottum 23.12.2021. (eŋgâlâskielân)